"わが国では、農村のかなり多い産業が国民経済の中で基礎的地位を占めて"〜のロシア語翻訳
【 日本語 】
わが国では、農村のかなり多い産業が国民経済の中で基礎的地位を占めています。わが国は農村の現代化建設を一層強化しています。農村は発展し、電力は先にします。農村配電網は農村の経済発展を制約する大きなネックとなりました。近年、農村の電力網の改造が一層深化するにつれて、農村の電力網の構造は質の改善を得ました。農村配電網の信頼性はますます重要になり、農村配電網の信頼性を研究し、電力システム全体の信頼性を高めるために、ますます重要な役割を果たしている。その後、農村電力市場へのサービスの開始点を指摘しました。主に、電力網の建設力を強化し、電力供給システムの管理活動を強化することと、農村配電網の信頼性の設計を含みます。
【 ロシア語 】
в нашей стране значительная часть сельского хозяйства занимает центральное место в национальной экономике.наша страна продолжает укреплять модернизацию сельских районов.Развитие сельских районов, передовая электроснабжение.сельские распределительные сети являются одним из главных препятствий на пути экономического развития сельских районов.В последние годы структура сельской сети претерпела качественное улучшение по мере дальнейшего углубления модернизации сельской сети.все более важное значение приобретает надежность сельских распределительных сетей, и все более важную роль в повышении надежности всей системы играет изучение надежности сельских распределительных сетей.После этого он отметил Начальные этапы развития услуг на рынке энергоносителей в сельских районах.К их числу относятся, в частности, укрепление потенциала в области создания сетей электроснабжения, совершенствование управления системами электроснабжения и проектирование надежных систем распределения электроэнергии в сельских районах.