オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"近年、モノのインターネットはすでに世界の注目の分野となり、インター"〜の英語翻訳
日本語
近年、モノのインターネットはすでに世界の注目の分野となり、インターネットに続いて最も深い科学技術革新でもある。ユビキタスネットワークは、合意されたプロトコルに従ってすべての物体をインターネットに接続し、無線周波数識別(RFID)、赤外線センサ、グローバル測位システム(GPS)、レーザスキャナーなどの情報検出施設を通じてインターネットと通信する。追跡、監視、管理を行います。モノのインターネットの発展もスマートホームに新しい概念と発展空間をもたらし、モノのインターネットの重要な応用と言える。インターネットベースのインテリジェントホームは情報検出設備(住宅環境におけるすべての製品の緩やかな接続または緊密な接続)に基づいており、家庭生活に関連するサブシステムが有機的に統合され、インターネットに接続されている。モニタリングにより情報交換と通信管理を実現する。
英語
In recent years, the Internet of things has already become the world of attention in the world, and it is the deepest science and technology innovation following the Internet. The ubiquitous network connects all objects to the Internet in accordance with an agreed protocol, and communicates with the Internet through information detection facilities such as radio frequency identification (RFID), infrared sensors, global positioning systems (GPS), and laser scanners. Track, monitor and manage. The development of the Internet of mono brings about new concept and development space to smart home, and it is an important application of the Internet of the thing. The Internet based intelligent home is based on information detection facilities (loose connections or close connections of all the products in the residential environment), which are organically integrated and connected to the Internet. Information exchange and communication management are realized by monitoring.
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。