"150年前、水族館は動植物育種の貯水池と定義された。しかし、科学技"〜の英語翻訳
【 日本語 】
150年前、水族館は動植物育種の貯水池と定義された。しかし、科学技術の発展と魚類の養殖レベルの向上に伴い、水槽は動植物養殖の容器だけでなく、自己調節能力を持つ生態系でもある。これは生きている自然です。
【 英語 】
150 years ago, the aquarium was defined as a reservoir for animal breeding. However, with the development of science and technology and the improvement of the aquaculture level of fish, the water tank is not only a container of plants and plants, but also an ecosystem with self regulation ability. This is natural living.