オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"L&について";Salix Cymbidiiとい"〜の韓国語翻訳
日本語
L&について";Salix Cymbidiiという名前の由来には、2つの異なる定義があります。";楊柳青:第一,&";柳の緑通常は柳の木を指します。もう一つの言葉は"楊さん。C&;";ヤナギの木です";劉さんは調味料です。現代中国語辞典によれば、この2つの解釈はいずれも正しい。しかし、柳緑町の名前では、ヤナギや柳ではなく柳を意味しています。
韓国語
L&;;Salix Cymbili라는 이름의 유래는 두 가지 다른 정의가 있어요.quot;;양류청: 첫째, ";버드나무의 녹색은 통상적으로 버드나무를 가리킨다.그리고 한 마디는양선생.C&;";버드나무샤오유는 조미료다.현대 한어 사전에 의하면 이 두 가지 해석은 모두 정확하다.그러나 유록정 이름에는 류가 아닌 류라는 뜻이 담겨 있다.
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。