オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"箱体の材質は灰鋳鉄であり、灰鋳鉄は良好な鋳造性能と耐振性能を有する"〜の韓国語翻訳
日本語
箱体の材質は灰鋳鉄であり、灰鋳鉄は良好な鋳造性能と耐振性能を有するためである。箱体に亀裂、縮孔などの欠陥はない。箱体の表面は石炭油で洗浄し、防腐塗料を塗る。箱座に漏れがなく、箱体が除去される
韓国語
상자체의 재질은 회주철이고 회주철은 양호한 주조 성능과 내진 성능을 가지고 있다.상자체에 균열, 축공 등의 결함이 없다.상자 표면을 석유로 세척하고 방부 도료를 칠한다.상자 받침대가 누설되지 않아 상자체가 제거되었다
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。