オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"国内製造業は現在、産業構造調整の肝心な時期にあり、国際サプライチェ"〜のフランス語翻訳
日本語
国内製造業は現在、産業構造調整の肝心な時期にあり、国際サプライチェーンの低レベルの粗放型加工モデルから解放され、研究開発能力、設計能力、サプライチェーン管理能力などの重要な一環の強化を通じて、製造業全体の産業チェーンへの高級発展を推進しなければならない。これらの調整は、製品の革新的なデジタル化ソフトウェア製品とサービスのニーズを牽引します。
フランス語
À l'heure actuelle, l'industrie manufacturière nationale se trouve dans une période critique d'ajustement de la structure industrielle, qui doit être libérée du modèle de transformation extensive de faible niveau de la chaîne d'approvisionnement internationale. En renforçant la capacité de recherche et de développement, la capacité de conception, la capacité de gestion de la chaîne d'approvisionnement et d'autres liens importants, l'ensemble de l'industrie manufacturière doit être promu au développement avancé de la chaîne d'approvisionnement. Ces ajustements conduisent à l'innovation des produits logiciels numériques et à la demande de services.
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。