オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"お世話になります。 しまむらレギュラー袋の件ですが、しまむらが為替"〜の中国語翻訳
日本語
お世話になります。
しまむらレギュラー袋の件ですが、しまむらが為替125円から138.5円に円安に振れた値上げを認めません。
どのような手を使って、TLC・福助・スマイル・野崎印刷を転がしているかわかりませんが、12%程度為替分を吸収しなければ先に進まないです。
以下、価格の相談です。
中国語
承蒙关照。
关于岛村常规袋,岛村不承认汇率从125日元下跌到138.5日元的涨价。
虽然不知道用什么样的方法滚动TLC、福助、微笑、野崎印刷,但是如果不吸收12%左右的汇率的话就不能前进。
以下是价格的咨询。
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。