オンライン翻訳

オリジナル
翻訳
500文字も入力できます
翻訳結果
"TO(太田) 政府から将来的な電力使用量を求められているようで、以"〜の中国語翻訳
日本語
TO(太田)
政府から将来的な電力使用量を求められているようで、以下の表に記入が必要です。(本日17時まで)
千伏安はkVAのようですので、以前(太田)より頂いた1700kVAで宜しいのでしょうか?
23年4月に受け渡された時にクリーンルームの稼働はいつからでしょうか?24年上期(1~6月)からですかね?
尚、2100としたのではGLP工場分を加味しております。26年以降は移設することとし、1700としました。
ご確認宜しくお願い致します。
中国語
TO(太田)
政府好像要求将来的电力使用量,需要填写以下表格。(到今天17点为止)
千伏安好像是kVA,以前(太田)给的1700kVA可以吗?
23年4月交付的时候清洁室什么时候开始运转?是从24年上期(1~6月)开始的吗?
另外,2100的话,加入了GLP工厂的分量。26年以后决定搬迁,1700。
请确认。
関連翻訳
26の言語翻訳
26の言語翻訳
オンライン翻訳サポート

英語中国語繁体字中国語日本語韓国語フランス語スペイン語タイ語アラビア語ロシア語ポルトガルドイツ語イタリア語ギリシャ語オランダ語ポーランド語ブルガリア語エストニア語デンマーク語フィンランド語チェコ語ルーマニア語スロベニア語スウェーデン語ハンガリー語ベトナム語, 他の言語の翻訳。